Results 1 to 9 of 9

Thread: Does Ecco the Dolphin (JPN version) have an option for English text?

  1. #1

    Does Ecco the Dolphin (JPN version) have an option for English text?

    I've never played this game and I want to pick up a copy, but I don't like the cover art of the US version at all, and I'm not so interested in picking up PAL games since the cases break so easily.

    I believe the game was created by a US based development team, and the game came out months earlier in the US - does the JPN version have an option for English text? I know a few other jpn games like De La JSR did...
    "Really, the only possible use I could see for the Gamecube handle is for a hipster to wear an 'ironic' business suit and walk around the business district of a major city holding it like a briefcase to confuse 'the man'."

  2. #2
    No, NTSC-J version has only japanese texts.

  3. #3
    Thanks. Guess I'll get the US or PAL version then.
    "Really, the only possible use I could see for the Gamecube handle is for a hipster to wear an 'ironic' business suit and walk around the business district of a major city holding it like a briefcase to confuse 'the man'."

  4. #4
    Combat Soldier
    atreyu187's Avatar

    Join Date
    May 2012
    Location
    South Carolina, USA
    Posts
    627
    Only reason De La got Multi lang like Sonic is they were remakes after selling 1,000,000 copies and were ported from the US cointerparts, Ecco wasn't such a hit to get this sort of treatment.

  5. #5
    Wow JSR/JGR sold 1M copies? That's incredible, not like it's a rare game or anything, but I had no idea it sold anywhere close to that amount.

    I figured that since Ecco already had the english text made and it was a US produced game with a 1st party franchise like Sonic, and would probably be promoted accordingly (with the expectation that it would sell), that there was a greater than 0% chance that it might have it. At any rate, since I want to actually play the game, I guess I'll stay away from the JPN version.

    For that matter, I think the JPN version was released in 2001, well after it was known that the DC would not be supported for much longer.
    Last edited by dark; 08-11-2012 at 10:21 PM.
    "Really, the only possible use I could see for the Gamecube handle is for a hipster to wear an 'ironic' business suit and walk around the business district of a major city holding it like a briefcase to confuse 'the man'."

  6. #6
    ASSEMbler Hardcore
    Lum's Avatar

    Join Date
    Sep 2010
    Location
    USA
    Posts
    2,326
    There's more. Sonic Adventure 2 and Puyo Puyo Fever have english texts+voice.

  7. #7
    Combat Soldier
    Shinebi's Avatar

    Join Date
    Jul 2011
    Location
    Mt. 350e
    Posts
    645
    And as far as I know, Appaloosa is a Hungary-based company, so where do you get it's made in the USA?
    Edit: well, maybe. http://en.wikipedia.org/wiki/Appaloosa_Interactive
    Last edited by Shinebi; 08-13-2012 at 04:07 AM.

  8. #8
    Shinebi, I think that you're right, if we take a look to credits.
    Also the game was released in Europe first, 2 months earlier than US.

  9. #9
    Good sleuthing guys. The wiki for Appaloosa said their headquarters was in California so I went with that. But looking at the credits, I do see a lot of Euro sounding names ;)
    "Really, the only possible use I could see for the Gamecube handle is for a hipster to wear an 'ironic' business suit and walk around the business district of a major city holding it like a briefcase to confuse 'the man'."

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •